Posts

Es werden Posts vom Juli, 2017 angezeigt.

Martes - ¿Qué hiciste la pasada noche? - Was hast du gestern Abend gemacht?

Bild
Wie oft hatte man sich bis zu diesem Tag gewünscht erzählen zu können, was man wo erlebt hatte.  Ab diesem Tag sollte es ein leichtes für uns sein.  Es war ja auch wichtig morgen erzählen zu können, was man alles im Kongress in Madrid gesehen hatte und was man am Nachmittag danach gemacht hat.  Also ging es an diesem Nachmittag in Richtung Kongress.  Dieses politisch wichtige Gebäude machte schon beim betreten einen ganz anderen Eindruck, als wenn man den Bundestag in Deutschland betreten würde. Es war ein altes Gebäude, mit vielen Gemälden und jedes hat seine eigene Bedeutung.  Durch eine Führung, die wir im Zuge unseres Besuches machten, erfuhren wir die ganze Geschichte dieses Gebäudes.  Hier ein paar Einblicke in Form unserer Gruppenbilder:  

Lunes - ¿Qué hora es? - Wie spät ist es?

Bild
Neue Woche, neues Glück. Auch für unser Spanisch, dass sich  nicht nur durch die Schule, sondern auch durch unseren Alltag stark verbessert hatte.  In der ersten Stunde versuchte uns Luis so einfach wie möglich die Grundstruktur des spanischen Staates zu erklären. Gibt es auch einen Bundesrat in Spanien? Welche Aufgaben hat der König? Und viele weitere Fragen erklärte er uns mit großem Engagement und Vergnügen.  In der zweiten Stunde, ertappte uns Celia dabei, wie wir völlig begeistert vom Wochenende und unseren neu erstandenen Kleidungsstücken sprachen. Ohne lange abzuwarten - da dies ein sehr wichtiges Thema ist - brachte uns Celia an diesem Tag kurzerhand weitere Vokabeln für Kleidungsstücke bei.  Nach dieser Stunde stand einer weiteren ausführlichen Shoppingtour (diesmal natürlich ausschließlich auf Spanisch) nichts mehr im Wege.  Um auch zu wissen wann wir an diesem Nachmittag nach Toledo aufbrechen sollten, ließ es sich Sergio nicht nehmen, uns auch noch die Uhrzeiten kurz

Sábado y Domingo – Buen fin de semana – Schönes Wochenende

Bild
Da am Wochenende kein Unterricht stattfand und auch sonst von offizieller Seite nichts geplant war, konnten wir die beiden Tage komplett individuell planen. Der ein oder andere verließ die Innenstadt für ein paar Stunden und fuhr z.B. nach Manzanares el Real und verbrachte den Tag mit Burgbesichtigung und Schwimmen.  Auch der Parque Warner Madrid, ein Freizeitpark ca. 28 km außerhalb des Stadtzentrums, wurde besucht. Viele von uns blieben aber auch einfach in der Stadt und genossen die Sonne bei einem Spaziergang am Lago oder fuhren mit el teleférico, einer Seilbahn quer über den Casa de Campo. Des Weiteren wurde das berühmte Stadion von Real Madrid, Santiago Bernabeu, besucht. Auch der dazugehörige Fanshop ist mit seinen drei Stockwerken und € 130,- teuren Trikots eine Attraktion. Eine der größten Sehenswürdigkeiten des Wochenendes war jedoch vermutlich die Gran Via, die große Einkaufsstraße mit Läden wie Primark, Bershka, Corte Inglés, Springfield, H&M, Swarovski, Bo

Viernes – No mas preguntas – keine weiteren Fragen

Bild
Der letzte Tag vor dem Wochenende startete mit   Aspectos Culturales bei Alexander, ging weiter mit Espa ñol Comercial bei Sergio und hörte auf mit Comunicación, Marketing y Presentaciones bei Celia. Alex lebt seit vielen Jahren in Madrid und konnte uns somit viel über die Kultur und Eigenheiten der Spanier erklären. Wie verhalte ich mich bei einem Geschäftsessen? Am Besten versuche ich am Anfang immer spanisch zu sprechen. Selbst dann, wenn ich die Sprache nicht beherrsche, wissen sie das sehr zu schätzen.  Ich setze grundsätzlich am Tag nur ein Treffen auf den Terminplan, da diese oft auch gerne mal fünf oder mehr Stunden dauern. Dabei wird viel Wert auf die Begrüßung bzw. den Smalltalk und den Abschied gelegt. Es werden schnell viel mehr persönliche Dinge erzählt, als dass auf das tatsächliche Geschäft eingegangen wird. Auch das ist wieder ein großer Unterschied zu deutschen Meetings. Ein weiterer Punkt, den uns Alex sehr deutlich machte, ist die Familie der Spanier. Sie i

Jueves – Me da igual – Ist mir egal

Bild
An diesem Tag stehen Comunicación, Marketing y Presentaciones bei Celia, Espa ñol Comercial bei Sergio und Laboral bei Javier an. Trabalenguas, Zungenbrecher gibt es in jeder Sprache, natürlich auch im Spanischen. Sie laut aufzusagen ist auch wieder eine sehr gute Übung um ein Gefühl für den Klang der Buchstaben zu bekommen oder akzentfreier zu sprechen. Probiere mal den hier: Tengo un piso enladrillado. ¿Quién lo desenladrillará? El desenladrillador Que lo desenladrille Buen desenladrillador será. Oder Übungen zum C: Yo poco coco compro porque poco coco como, si más coco comiera, más coco compraría. Gar nicht so einfach, wenn man gefühlt gerade erst angefangen hat die Sprache zu lernen. Aber von Schulstunde zu Schulstunde wurde unsere Aussprache besser und mehr gelobt und der Spaß war immer da! Was gefällt dir? Was macht dir Spaß? Genau darum ging es bei Sergio. Wie drücke ich aus, was ich gerne mag oder mache und wie kann ich reagieren, wenn mir jemand mi